Харьковская переводческая компания «Диалект» предоставляет переводчиков устного перевода на любых мероприятиях:
• выставки;
• семинары и тренинги;
• пресс-конференции;
• тренинги;
• сопровождение делегаций;
• монтаж и настройка оборудования;
• экскурсии;
• переговоры по скайп и телефону и др.
Последовательный перевод — это вид устного перевода, при котором выступающий периодически делает в своей речи небольшие паузы, предоставляя возможность переводчику изложить смысл его высказываний на иностранном языке. После того как переводчик заканчивает перевод, выступающий продолжает монолог/дискуссию.
Во время речи переводчик, как правило, стоит рядом с оратором, возможно, делает записи. Таким образом, длительность мероприятия с использованием последовательного перевода немного увеличивается.
К услугам последовательных переводчиков преимущественно прибегают на мероприятиях с ограниченным количеством участников, а также во время экскурсии иностранной делегации по предприятию или по городу.
Наше бюро предоставляет устный перевод в Харькове, Харьковской области. По предварительной договоренности возможен выезд переводчика в соседние области (Полтавскую, Сумскую и др.)
ВАЖНО! Минимальный заказ на устный перевод составляет 2 часа.
Контактная информация для связи с нашими консультантами:
- dialektperevod@gmail.com
- +38(050) 866-96-06
- +38(068) 514-14-41