dialektperevod@gmail.com
 dialektperevod
+38
(050) 866-96-06
(063) 189-99-90
(068) 514-14-41
(057) 756-80-17

Перевод диплома, аттестата

Для поиска работы за рубежом или продолжения обучения в иностранном ВУЗе потребуется  предоставить перевод документов об образовании. В бюро переводов «Диалект» сделают срочный профессиональный перевод диплома или школьного аттестата.

СЛОЖНОСТИ ПЕРЕВОДА ДИПЛОМА НА ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Наши специалисты имеют высокую квалификацию и достаточный опыт  переводов образовательных документов. Перевод диплома оформляется в полном соответствии с предоставленным оригиналом и соблюдением формата и структуры документа. Названия предметов, наименования учебных заведений, должностей официальных лиц переводятся согласно стандартам иностранного государства, в которое будет направлен документ.

КОГДА ПОНАДОБИТСЯ ПЕРЕВОД ПРИЛОЖЕНИЯ К ДОКУМЕНТУ О ЗАВЕРШЕННОМ ОБРАЗОВАНИИ?

•    Некоторые зарубежные работодатели просят предоставить перевод приложения, чтобы глубже понять специфику конкретной специальности соискателя (медицина, IT, архитектура); 
•    Для нострификации или официального признания полученного образования в другой стране, перевод приложения – это обязательное требование.

КАК ПРАВИЛЬНО ЗАВЕРИТЬ ПЕРЕВОД ДИПЛОМА ИЛИ АТТЕСТАТА?

Существует несколько способов заверения перевода:
•    Проставление фирменной печати бюро переводов;
•    Обращение к нотариусу;
•    Проставление печати присяжного или аккредитованного переводчика.

 Опытные переводчики бюро легализации и переводов «Диалект» досконально владеют всеми нюансами заверения документов об образовании. Например, при нострификации (признание документа) в некоторых странах требуется только присяжный перевод. А при подаче образовательных документов в посольствах большинства стран потребуют проставления апостиля либо консульской легализации. 
ВАЖНО! Узнать о необходимости легализации лучше до подачи документов на перевод, иначе придется повторно оплачивать заверение перевода. 

ПОЧЕМУ ЗАКАЗАТЬ ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ ОБ ОБРАЗОВАНИИ  В БЮРО "ДИАЛЕКТ" ХАРЬКОВ ВЫГОДНО?

  1. Перед тем как браться за перевод, наши сотрудники уточнят все детали и подскажут заказчику как правильно действовать, чтобы избежать возможных переплат;
  2. Помимо перевода диплома/аттестата, помогаем сделать нотариальное заверение документов на иностранный язык;
  3. Осуществляем срочный перевод диплома для трудоустройства за границей или поступления в зарубежные ВУЗ
  4. БЕСПЛАТНО переводим запись, выполненную нотариусом на украинском языке, на иностранный язык. 

Стоимость перевода  Вы можете посмотреть в разделе ЦЕНЫ

Контактная информация для связи с нашими консультантами:

  • dialektperevod@gmail.com
  • +38(050) 866-96-06
  • +38(068) 514-14-41